 |
2021-06-01 |
|
Local artisans displayed handwoven textiles. |
 |
지방 장인들이 손으로 짠 직물을 전시했다. |
|
2021-05-31 |
|
I think it's classy and sophisticated. |
 |
그것은 고급스럽고 세련됐다. |
|
2021-05-30 |
|
Nobody has ever solved the mystery. |
 |
아무도 그 신비를 풀지 못했다. |
|
2021-05-29 |
|
They gave him a trophy as reparation for his sacrifice. |
 |
그들은 그의 희생에 대한 보상으로 그에게 트로피를 줬다. |
|
2021-05-28 |
|
Our efforts were directed towards the removal of poverty. |
 |
빈곤 퇴치에 우리의 노력을 기울였다. |
|
2021-05-27 |
|
Schools need to publicize their exam result. |
 |
학교 당국은 시험 결과를 공표할 필요가 있다. |
|
2021-05-26 |
|
A visa is still a prerequisite for travel in many countries. |
 |
많은 나라에서는 지금도 여행하는 데 비자가 꼭 필요하다. |
|
2021-05-25 |
|
Every preparation was made to meet the storm. |
 |
폭풍우에 대비하여 만반의 준비가 되었다. |
|
2021-05-24 |
|
The importance of these findings cannot be overestimated. |
 |
이런 발견들의 중요성은 아무리 높이 평가해도 지나치지 않다. |
|
2021-05-23 |
|
He's overburdened with responsibilities. |
 |
그는 책무가 과중하다. |
|
2021-05-22 |
|
The case was milestone in my life. |
 |
그 사건은 내 인생의 중대 시점이었다. |
|
2021-05-21 |
|
The bank merged with its major rival. |
 |
그 은행은 주된 라이벌 은행과 합병했다. |
|
2021-05-20 |
|
They knocked down a couple of internal walls. |
 |
그들은 내벽 두 개를 허물었다. |
|
2021-05-19 |
|
The situation in the interior of the country was critical. |
 |
그 나라의 내부 상황은 위험한 상태였다. |
|
2021-05-18 |
|
The police had been intercepting his mail. |
 |
경찰이 그의 우편물을 가로채 왔다. |
|